Ovaj izraz označava engleski jezik kakav se koristi najčešće na japanskom i kineskom govornom području.
Neobične kombinacije reči i loši prevodi kao ishod imaju uputstva, reklame i obaveštenja neverovatnog sadržaja.
(u metrou)
- If you are stolen, call the police at once!(u restoranu)
- Bacterium with chicken.(kod ribnjaka)
- Please don't feed the fishES with your PRIVATE!(na supermarketu)
- Very suspicious supermarket(ispred restorana brze hrane)
- Fresh sandwich with OUR WHOLE HEART(kod jezera)
- Take the child. Fall into water carefully.(za ostalo vidi slike)