Specifičnosti srpskog jezika su brojne, ali ovo su tri najegzotičnije.
Na trećem mestu je specifično za srpski jezik PROŠLO NEODREĐENO VREME, predstavnik je NOMAD.
Npr.: "Nomad sam bila na pijacu da kupim jaja".Drugo mesto zauzima BUDUĆE NEODREĐENO VREME koga predstavlja JAKOM.
Npr.: "Stojane ka` ćemo da beremo kuruze?"
- "Jakom ćemo Milenija, ima vremena".Prvo mesto drži najoriginalnija tvorevina: PROŠLO VREME U BUDUĆNOSTI.
Često se sreće kada, recimo, seljak juri prase po šljiviku. Prase skiči, beži, seljak ga juri, kliza se po blatu, pada, nervira se i u trenutku kada ga je skoro uhvatio prase skikne i šmugne kroz žicu u komšijino dvorište... Tada seljak baci šajkaču, pljune i skuje jezičku paradoksalnu konstrukciju prošlog vremena u budućnosti.
Dakle, seljak kaže "Odr`o sam te kad te stignem!"
Specifičnosti srpskog jezika su brojne ali ovo su tri najegzotičnije.
Na trećem mestu je, specifično za srpski jezik, prošlo neodređeno vreme. Predstavnik je "NOMAD".
- "NOMAD sam išla na pijacu da kupim jaja"
Drugo mesto zauzima buduće neodređeno vreme koga predstavlja "JAKOM"
- "Stojane, ka'ćemo da beremo kukuruz?"
- "JAKOM ćemo Milenija, ima vremena."
Prvo mesto drži najoriginalnija tvorevina - prošlo vreme u budućnosti. Često se susreće u situaciji kada, recimo, seljak juri prase po šljiviku. Prase skiči, beži, seljak ga juri, kliza se po blatu, pada, nervira se, i u trenutku kada ga je skoro uhvatio za zadnje noge, prase skikne i šmugne kroz rupu na žičanoj ogradi u komšijino imanje. Seljakov skok na prase se neslavno završio u blatu pomešanom sa gnjojivom.
Tada seljak baci šajkaču i skuje jezičku paradoksalnu konstrukciju prošlog vremena u budućnosti koja je prikladna jedino u datom trenutku. Dakle, seljak kaže: "KAD TE STIGNEM, JEBO SAM TI MATER!!!"