ae

  1. 164 : 20
    16-em-plus     16-em-minus
    165 : 20
    164 : 21

    ae

    muski univerzalni izraz

    Tipicni muski telefonski razgovor:
    -Ocemo na pivo?
    -ae
    -ae vidimo se u 8
    -ae
    -ae
    -aeaeae
    -aeae
    -aeaeae

  2. 106 : 18
    16-em-plus     16-em-minus
    107 : 18
    106 : 19

    Ae

    Novokomponovana reč u srpskom jeziku koja predstavlja poziv na pokret.

    Ae dodji do mene.
    Ae, doci cu.
    Ok, javi kad. Ae cao.
    Ae.

  3. 116 : 30
    16-em-plus     16-em-minus
    117 : 30
    116 : 31

    ae

    ajde

  4. 81 : 3
    16-em-plus     16-em-minus
    82 : 3
    81 : 4

    ae

    Izraz poreklom iz Ekološke Države Crne Gore gde je stanovništvo krajem 20og veka došlo do zaključka da izgovaranje suglasnika u reči "ajde" iziskuje previše truda, a pritom je i potpuno nepotrebno, pa je reč skraćena.

    Izraz se kasnije proširio na Srbiju i delove Bosne gde se i danas koristi, međutim orignalno značenje je prošireno pa sada "ae" u zavisnosti od konteksta može značiti:
    Ajde...
    Ej (bre)
    Važi/Evo/Hoću
    Da/Jeste/Jesam
    Zaista?
    Tako je!
    Hvala.
    (ili bilo sta drugo što osobu u datom trenutku mrzi da izgovori...)

    Takože, postoji i pojačana verzija, takozvani crnogorski imperativ - "ae jado"

    - Ae, mojne zaboraviš kurton.
    - Ae.

  5. 50 : 8
    16-em-plus     16-em-minus
    51 : 8
    50 : 9

    ae

    Ć po starim DivX prevodima. Takođe zastupljeni su i jos neki hijeroglifi koji bi trebalo da označavaju Č, Đ, Š, DŽ i Ž. Neretki su slučajevi kada su vam potrebne Šampolionove sposobnosti da biste dešifrovali neku reč.

    Æeraæemo se mi joå!

  6. 28 : 13
    16-em-plus     16-em-minus
    29 : 13
    28 : 14

    AE

    Sve cesci izraz koji mladi koriste kad svog ortaka zovu negde, na nesto itd.

    Marko:Peco ae na soni u 2.
    Peca:ne mogu moram da ucim ae posle.
    Marko:ae

  7. 19 : 10
    16-em-plus     16-em-minus
    20 : 10
    19 : 11

    Ae

    Skraćenica prvobitnog hajde, koje je postalo ´ajde, koje se zatim promenilo u
    ´ajd´, pa ´aj´´, da bi na kraju nastalo gore pomenuto ´a´´e - izraz koji kad
    se napiše pravilno sa aspekta pravopisa ima više apostrofa nego slova...

    Djani- Zovem te za minut, svađam se sa kevom...
    Mare- Ae...