Prijava
  1.    

    Nisam baš zadovoljan

    Bukvalan prevod bi glasio "jeb'o te onaj ko te kvalifikov'o za taj pos'o" , ali u održavanju ugleda kojeg imamo i očuvanja kakvih-takvih prijateljskih odnosa sa osobom kojoj se obraćamo, moramo biti malo finiji. Doza sposobnosti kojom raspolaže naš dragi kolega dovoljna je samo za prelaznu ocenu, a najčešće ostavlja utisak potpune ravnodušnosti kod drugih ljudi, uz komplikaciju izliva besa.

    -Jel, prika, šta veliš za laminat ? Kak'o sam ga skuc'o ?
    -Idi bre majstore, pa nisam baš zadovoljan kako si to uradio... Vid' ovde što fali parče u ćošku, a na ovoj strani si sastavlj'o lajsnu k'o da štalu praviš, a ne sobu....
    -E, pa ti sledeći put kupi bolji materijal, pa ćeš videti kako će onda da izgleda..
    -E, pa ti majstore bolje da si završio pekarski zanat pa pravio perece po pekarama, nego ovde meni doš'o da skarabudžiš kuću. Nego ajde raskucaj ovo, pa begaj...
    ----------------------------------------
    -Ninkoviću, ni ovo pitanje nisi znao.... Nisam baš zadovoljan tvojim trenutnim znanjem...
    -Znam, profesore, dosta mi je i trojka.....
    -Jedan k'o kuća... Dao bih ti i dva komada, al' hemijska nešto zakucala...