sio mi ga djura

  1. sio mi ga djura

    8 : 2

    U prevodu, znači da vam sve nešto puca za dotičnu stvar. Izraz omalovažavanja, takođe. Ide uz kiseli izraz na licu.

    - E, Marko Vidojković objavio novu knjigu.
    - Opet?
    - Čuo sam da je onako, nije loša.
    - Šio mi ga Đura... da ga proba Pera!

    definisala gospodžo-zgaziš-me, 12.06.2008. // Nema komentara

Pregled

Novo

1 1

Vuk_dlaku_menja_midi_nano Keba_nano Worker_nano Cc881ca662cce1_nano Dejan-bodiroga_nano

velin · Čuda-Muda · tu i mali Mujo · buzerant · caribrod · mentalno sazrevanje · Pancevacki most · teretanac · Sponzor · šizenje · Kur moj · prdež · Vukajlija · Larusova enciklopedija · Pantelić · Kur moj · Dugme · siguran znak starenja · predratni švaler · dikele kontakti · madona · Roditeljski sastanak · kolje sovu do dvanaest · Brankov most · komsija Ljuba · milan kalinić · Sestra · gubljenje vremena · milan kalinić · madonna · siguran znak starenja · Alal ti vera · Britanika · Saso mange · rektalno merenje temperature · Šrafciger · stalaktiti i stalagmiti · Dejan Bodiroga · 1 decembar · pricaj sve sto znas