Prijava
  1.    

    Šio mi ga Đura

    Šio mi ga Đura ne znači "boli me uvo (za odeđenu stvar)" niti da je rec o losoj stvari, vec se tako kaze kada neko da neko naizgled dobro, a zapravo isprazno i neuverljivo objasnjenje.

    Izraz po svoj prilici potice iz beogradske gradske kulture i aludira na izbegavanje sagovornika da kaze gde je nabavio odelo.

    - Naucnici nisu nasli tragove komete u Sibiru; veruje se da je kometa bila ledena i da se rasprsila pre kontakta sa zemljom.

    - Sio mi ga Djura.

  2.    

    Šio mi ga Đura

    Ovaj izraz upotrebljavamo kada želimo da kažemo:
    - da nešto nije dobro napravljeno, nije kvalitetno... (o predmetu);
    - da neko nije iskren, govori jedno, a misli nešto sasvim drugo, da se neko "izvlači" iz neprijatne situacije... (o osobi).

    Npr.
    veliki broj zakona (tj. primena zakona) kao i izjava političara (naročito onih predizbornih) su - šio mi ga Đura :))))

  3.    

    Šio mi ga Đura

    Kupio u Zekstri.

    -Batice, do džadža ti taj sako hehe. 'De si uz'o?
    -Šio mi ga Đura.
    -Koji Đura, lepi? Ja znam za Mikija krojača tamo kod pijace.
    -Đurić, bre, precednik Partizana.
    -Pa nije on krojač, on je taksista.
    -To se tako kaže, u Zekstri sam uzeo.
    -Hehe pa vidim da je ekstra i vrh i sve to, bate, nego 'de mogu i ja da uzmem?
    -Ma puši mi kurac bre bilmezu jebem ti mater.

  4.    

    sio mi ga djura

    U prevodu, znači da vam sve nešto puca za dotičnu stvar. Izraz omalovažavanja, takođe. Ide uz kiseli izraz na licu.

    - E, Marko Vidojković objavio novu knjigu.
    - Opet?
    - Čuo sam da je onako, nije loša.
    - Šio mi ga Đura... da ga proba Pera!

  5.    

    Šio mi ga Djura

    Šnajder Djura iz Sekuridža , poznat po svoji brzi prsti , male igle i veliki opanci , najbolji krojač i herikter u države

    A : Auuu...al ti lepo odelo,ki upisano ..De si ga kupio ?????
    B : Šio mi ga Djura

  6.    

    Šio mi ga Đura

    Došlo doba da se Nova godina proba.

    Tesna mi koža kad vidim Žikinu dinastiju.