Prijava
  1.    

    Sreća pa...

    Vrhunac srpskog sarkazma. Izgovoren uz pravu facijalnu ekspresiju, ovaj sleng koji presipa od sarkazma, postaje najubotije oružje za šukanje. Početak je svaki put isti, a nastavak zavisi od situacije ili trenutne inspiracije pojedinca koji ovu frazu koristi.

    1: "Rijetko dobar fudbal."
    2: "Da, ne sjećam se kad smo posljednji put svi bili u ovakvoj formi."
    (Ulaze u lift. Lift staje i zaglavljuje se na trećem spratu.)
    1: "Šta ćemo sad?"
    2: "Čekaj saću da nazovem nekoga.."
    1: "Sreća pa ti ne smrde noge."
    2: "Da jebo te, tad bilo neizdrživo."
    1: "Idiote, to je sarkazam. De brži zovi, ugušiću se."

  2.    

    Sreća pa

    Koristi se u ironičnom kontekstu rečenice.

    Radnici na krovu, leto +40, sunce ubija.
    R1: Uf, ala je upeklo sunce.
    R2: Dobro, sreća pa nismo na krovu, inače bi bilo zajebano.
    ------------
    Lik1: Napisao bih neku defku, ali mi ne ide zaista.
    Lik2: Sreća pa imas inspiraciju, jer da nemaš...

  3.    

    Sreca pa...

    Izraz koji se koristi kada ironija dostigne svoj vrhunac. Moze se iskoristiti i onog trenutka kad vam odredjena situacija dodje preko ku**a.
    Gineza gradjenja recenice pri koriscenju "sreca pa" sintakse glasi:
    "Sreca pa + nije, jeste (u oba slucaja imaju suprotno znacenje) + imenica, pridev, recenica..."
    "Zamisli da..." je drugi pojam, obicno ironicni nastavak na ironiju "sreca pa".

    A: "Brate, smrzo sam se ko pi*ka!"
    B: "Hah... sreca pa nije hladno."
    C: "Zamisli da jeste..."
    D: "Ja bi reko da nas je vreme posluzilo!"

  4.    

    "Sreća pa..."

    Odgovarajući početak svake sarkastične rečenice.

    A: "Vidi onu tamo , što ne može da prođe kroz vrata"
    B: "Sreća pa nije debela"

    A: "2+2=5"
    B: "Sreća pa ti nisi glup"

    Ja: "Sreća pa neću ići na popravni zbog redovnog posećivanja vukajlije"