Prijava
  1.    

    "Y", "y"

    "Z", "z" (a važi i obratno)

    Yašto je prilikom standardiyacije tyv. "srpske tastature" (rasporeda) neko nepotrebno yakomplikovao stvar i yamenio mesta tasterima "Z" i "Y" niko ne yna...

    Yahvaljujuci toj brljotini svaka srpska reč koja ima slovo "3" (upotrebio sam ćirilicu da ne bude yabune) potencijalni je sleng kada je reč o elektronskoj/internet komunikaciji. Ali daleko od toga da je sve u veyi sa ovom virtuelnom "antisrpskom yaverom" baš tako yabavno - kada shvatite da neka vaša važna ili pažljivo pripremana poruka samo ybog jednog tako trivijalnog detalja deluje neoybiljno, neće vam biti do smeha! Ovo "Y" (ipsilon) u takvim slučajevima ima sličan efekat kao one čuvene "magareče uši" na vašoj nesudjeno omiljenoj fotografiji iz detinjstva koju ybog istih nikome ne pokayujete. Ipsilon "Y" čak i fiyički liči na magareće uši, ali da ne rasplinjujemo temu...