
Šatro fin i kulturan izraz za osobu koja je dosadna, uporna u svojim zahtjevima, na sve načine nastoji ostvariti svoje ciljeve prostim - navaljivanjem (otuda i dolazi ova riječ)
Zašto moramo izmišljati nove izraze koji liče na latinski (kao kovalentan npr.) pored naših domaćih riječi kao što su:
nametljiv, napadan, uporan, prodoran i sl.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
ispravi me ako gresim,ali navalentan jeste nasa rec i nema veze sa latinskim jezikom.
pridev od 'navaljivati'.
navaljivanjem (otuda i dolazi ova riječ)
Kako je onda latinska?
nisam ni rekao da je latinska, već da je formirana po uzoru na izvedenice iz latinskog, kao što je na primer kovalentan. Rekao sam da "liči na latinski". Naravno da je naša (od navaljujem), samo je način izvođenja stran našem jeziku.
To Jovo, samo penetrantno!
Guglao sam reč baš pitajući se zašto zvuči tako latinski, ali naravno nisam našao opravdanje izvođenja, a od kritike samo tvoju definiciju.