Фраза која има исто значење као плакати као киша, лити крокодилске сузе. Плакати дуже време без престанка. Израз је настао по томе што је реч година некад означавала кишу, олују.
А- Како је Маја поднела бабину смрт?
Б- Ма ено је плаче ко година, знаш да је баба њу највише волела.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.