Prijava
  1.    

    baciti u rebus

    Kada nekoga dovedete u nedoumicu.

    Maki: jebote kakav sam juce film gledao sa vin dizelom,neki novi Haos se zove
    Mare: brate jesi lud? ne glumi tamo vin dizel sta ti je?!
    Maki: znaci bacio si me u rebus sad

  2.    

    Baciti ga u rebus

    Zbuniti nekog tako da izgleda pogubljeno toliko da mu ni GPS ne moze pomoci.

    -Znas li gde se nalazi " @ " na srpskoj tastaturi?

  3.    

    rebus

    Mesto u koje vas ubacuju pojedini ljudi svojim apsurdnim pitanjima ili ponašanjem. Tek retko, dođete u dodir i sa ponekim stvarno genijalnim pitanjem, koje takođe može da vas baci u rebus. Dva načina da se izađe iz rebusa su:
    1. da odustanete od daljeg razmišljanja na temu, ili;
    2. da vam se upali sijalica.

    Srbija konstantno baca ostatak sveta u duboki rebus, na ovaj ili onaj način.

  4.    

    Rebus

    Jedan od međustadijuma pijanstva. Veselo raspoloženje i ta suptilna granica između uživanja u alkoholu i preterivanja su prohujalii davno tokom večeri.

    Dakle, rebus nastupa daleko posle tačke na kojoj razuman čovek naručuje kiselu, Anđela kurvo i dalje te volim, i konobar-donesi-vrata-dizađem klišea. Tehnički, mnogo je bliže komatoznom stanju. U tom nekom vakuumu gde se organizam grčevito bori da preživi svog pomahnitalog vlasnika se ostaje bez glasa, osećaja za ravnotežu i svesti o tome šta se zbiva u spoljašnjem svetu.

    Totalni log off iz stvarnosti, egzistencija izvan vremensko-prostornog kontinuuma. Dašta, olešeni pobratim, onako zablenut u jednu tačku ko goveče, nekom ko posmatra scenu sa strane izgleda sav predan rešavanju nekog nedokučivog rebusa.

    - Pola 4 je, polazimo. De je Šomi života ti?
    - Sedi u ćošku, bačen u rebus. Zovi Đoleta da ga iznesemo.

  5.    

    bacanje u rebus

    kad ti naglasi da ima nešto da ti kaže, ali ne može sada, možda tek sutra.

    ona: jao moram nešto da ti kažem.
    on: šta?
    ona: a ne mogu sad, ajde možda kasnije, ili sutra.
    on: ae šta me bacaš u rebus!

  6.    

    baciti

    Uraditi nešto sa zadovoljstvom. Ide uz glagolsku imenicu i menja originalni glagol.

    Baciti šet (Prošetati),
    Baciti has (pojesti nešto), Baciti piš (mokriti),
    Baciti peglu (povratiti, najčešće usled neočekivanih problema sa alkoholom)...

  7.    

    Baciti

    Na prvi pogled, obična trosložna reč, a u savremenom jeziku - slengu, infinitiv uz koji se može prilepiti bilo koja druga reč, a da taj predikat ima ikakvog smisla.

    Baciti piš - urinirati;
    Baciti se na knjige - učiti;
    Bacati ga - masturbirati;
    Baciti hejt - verbalno izraziti svoje nezadovoljstvo o nekoj osobi;
    Baciti kosku - pozdraviti se sa nekime;
    Baciti peglu - obeležiti veče svojim ortacima velikim finalom alkoholisanja, kraće rečeno, povratiti;
    Baciti sisu - dopustiti vašem jačem polu da se igra pomenutom sisom;
    Baciti peškir - predati se;
    Baciti kašiku - umreti;
    Baciti zemlju - odati gorepomenutom nesrećniku poslednju počast.

  8.    

    Baciti ključ

    Proključati, baciti peglu. Ključni momenat večeri.

    E, gdje se izgubi Marko?
    Otiš`o da baci ključ.

  9.    

    Baciti ćuftu

    Sleng za veliku nuždu.
    Sinonimi: Baciti blato, kenjati...

    - Ženo, daj mi Novosti, hitno!
    - Šta je bre, nisu valjda Nemci kod Šida!
    - Ma kakvi bre Nemci, moram da idem da bacim ćuftu! Ću se userem ako me još malo zadržiš!

  10.    

    baciti tiket

    ima dva značenja:
    odigrati tiket ili ga iznerviran zgužvati i baciti u najbližu kantu

    - šta radiš?
    - ništa evo me u kladionici,hoću da bacim neki tiket!
    posle 2 sata
    - šta radiš?
    - evo gledam kako Real gubi,ističe 90-i,po ko zna koji put me obaraju,bacam tiket!

  11.    

    Baciti dvogled

    Pogledati u daljinu. Slično onome "baciti pogled", samo što se ovde radi o većoj udaljenosti.

    - Mare, baci dvogled na onu curu jedno 150 metara levo.
    - Uff, dobra!

  12.    

    Baciti udicu

    Znaci baciti inicijalnu iskru, varnicu, kojom se pocinje zakuvavanje...
    Automatsko kacenje przenice oznacava da je udica lepo bacena...

    - Jesi se dogovorio sa malom?
    - Cekaj, polako, bacio sam udicu, sad cekamo, al' mislim da se mala upecala...
    _______________________________________________
    - Sta je sa onim majmunima sto su posisali ban?
    - Nista, Dzimi bacio udicu, a oni samo napusavali jedan drugog, covek stao sa strane, sacekao da se ispljuju, a onda delio banove kao cokolade...

  13.    

    Baciti kašiku

    Baciti bombu na lokal zato što vlasnik tog lokala neće da plati nezvanični porez.

    - Gazda, onaj Boban Pacov što drži onu usranu prodavnicu na ćošku neće da plati reket.
    - Baci kašiku.
    - Što d'umrem gazda?
    - Ma ne to some, zvizni mu kašikaru unutra.
    - Aaaa dobro gazda, evo odma'.

  14.    

    Baciti Obamu

    Za razliku od izbacivanja Kineza, što se odnosi na nuždu broj jedan iliti mokrenje , baciti Obamu se odnosi na nuždu broj dva to jest puštanje faksa.

    Naravno kao i kod prvopomenute definicije, izraz je totalno politički i rasno nekorektan jer je nastao zbog boje kože trenutno najpoznatijeg afro-amerikanca na svetu, a usput nam dobro dođe jer mi tradicionalno ne volimo baš puno Amerikance, a ponajviše ne volimo čoveka koji je njihov precednik.

    - Ajde bre Mišo hoćeš li više, završiće se termin dok ti kreneš.
    - Evo me bre idem.
    - Pa šta si radio do sada, pola sata te čekamo?
    - Bac'o sam Obamu. U'vatilo me na vratima pa sam mor'o nazad da bombardujem šolju.

  15.    

    Baciti fasadu

    Isto što i baciti peglu, povraćati. Posledica preterane konzumacije alkohola, opojnih sredstava i kurvi sa štajge.

    -Jebem vam mater nenormalnu opet ste mi sjebali ceo stan!
    -Simke brate izvini, ali nismo mogli da odolimo. Znaš kako je, mladost - ludost.
    -Šupičkumaterinu degenu jedan, ima da obrišem patos sa vama!
    -E kad smo već dok patosa, Žare ti baca fasadu po zidu u dnevnoj sobi. Mislm da je neka kajsija nijansa.

  16.    

    Baciti peglu

    Povratiti, obično nakon pića.

    Bacio sam peglu i nastavio da tučem vinjak.

  17.    

    Baciti foru

    Svršen glagolski oblik. Nešto što nije bacati foru.
    Kako su nas učili da razlikujemo glagolske oblike po trajanju? Ako ima smisla da glagol stoji uz pola sata onda je nesvršeni, a ako zvuči nezgrapno i nelogično onda je svršeni. Hajmo!
    Pola sata baciti foru. Ne baš. Osim ako nijesi stranac ili gastarbajter. Ali te onda glagolski oblici ne interesuju. - svršeni.
    Pola sata bacati foru. Izbjegavaj!
    Uspješno baciti foru je biti majstor u određivanju mjere. To je kuvarska vještina. Flambiranje. Tajni začin razgovora. Britkost britve brice. Britkost sjekire drvosječe. Ne cijepanje po čvoru drveta, no đe je najmekše, đe se vlakna dodiruju. Đe se odvajaju slojevi mesa šarana. Ne prstima đe se kose mrse, no đe im vjetar vlasi razdvaja.
    Nekada je u korist razgovora a nekada u čast univerzumu.

    -Meni je život mnogo dobra dá.
    -Kako, boga ti? Šta je tvoje bolje od moga? Nije da mi je krivo...ja to informativno, radi razgovora.
    -Uvijek krećem od đece.
    -Pa i moja su isto...škole završila, dobila posao i kola da koriste koliko god oće.
    -Pa đeca moje đece.
    -Mašalah! Alah ih pozlatio. Biće i kod mene ubrzo.
    -Pa moja žena, sam je Bog meni poslao i oni pločnici kuda sam trčao za njom su za moje noge bili istesani i gurali me da joj skute dovatim. E kad se sjetim njene haljine koja se izdizala svaki put kad bi skliznula iza ugla zgrade. Bog da joj dušu prosti. Odakle došla, tu i ot'šla.
    -Sjećam je se, sjećam...da joj lako pane dženet i meleci.
    -I moj posao i moja imovina. I sve što sam đeci ostavio. Đeci moje đece i njihovoj đeci. I svoj svojoj đeci po svijetu koju ni ne znam. Njihovim majkama. I njihovim babama.
    -Eeee...
    -I ja sám. Ljudi koji su me gledali su govorili da ličim na Patrika Svejzija. Da stojim kao bor među korovom. Prava leđa, široka ramena. Jaka prsa i snažne ruke. I moj mali prst je najbolji oblik malog prsta.
    -Aaah...Ljuta!
    -Dosta je. Koja ti je to po redu, rode?
    -Samo kad nije zadnja.
    -Đe ćeš, tek smo sjeli...aj još po jednu.
    -Nemam ti kad, kume. No vidiš li ti ovaj mali prst koji pružim kad držim fildžan? E pa nije do fildžana. Ja to tako i kad pijem vodu i kad jedem viljuškom. I kad kucam po tastaturi. A znaš li šta je to? Inkarnacija moje ćune iz blagodati od prošlog života.

  18.    

    Baciti pljugu

    Izraz koji nema nikakve veze sa ostavljanjem cigara, iako tako deluje na prvi pogled. Baciti pljugu, jednostavno, najprostije rečeno, žargonski je izraz za pušenje, ali ono koje se ne odnosi na cigare već na frulu, i to onu od kože.

    - Ne mogu večeras dobila sam menstruaciju.
    - Pa dobro, mogla bi onda meni malo da učiniš i da mi baciš pljugu, neću se ja puno buniti.

  19.    

    Baciti escajg

    Jedna od varijanti izraza baciti kašiku. Pošto je smrt događaj koji je retko prilika sa sprdnju, ovaj izraz se obično koristi kada ugine nečiji kućni ljubimac (poželjno je da vlasnik ako je prisutan, nije bio previše vezan za svog ljubimca).

    A:”Batice jesi čuo, da je crk’o Urošev Žika (kanarinac prim.autora)?”
    B:”Znači Žile bacio escajg!?”
    A:”Aha.”

  20.    

    Rebus

    Ono što čekate kad vam pobegne autobus.