Sažeta telesna transformacija koja omogućava da se osoba bolje koncentriše u svrhe slušanja ili prisluškivanja.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
cesto ovo kazem..xax..
:)
Kad mene budes cuo ti pretvori se u uvo :)
bolje je u stihu :
kad mene budeš čuo,
pretvori se u vuo
sve u i stihu
i u prozi...
sve u stihu, sve u prozi, moj ti stoji k'o leptir mašna...
cak se i ne rimuje...
Da se transformišemo, šta ćeš da nam kažeš? :))
+
ma to je neko nekada rekao, pa sam se sad setio, a nemam pojma šta znači, kao :
sve je stalo, samo deca rastu, lipe cvatu i još ne sviće rujna zora
samo ću da vas pogledam :)
samo te slusam :)
e ajde ako neko zna kakvo je poreklo i šta znače sledeći izrazi :
1. Zrno po zrno Nik Sloter (grafit)
2. Pička ti se sira najela (klinačka psovka)
il nek definiše...
Eto niko se nije pretvorio u uvo!