Prijava
  1.    

    vrh jezika

    mesto na kom stoji more informacija i podataka

    kako se bese zvao onaj pevac iz one grupe.znas bre
    cek,cek na vrh mi je jezika(samo da ga isceprkam)D

  2.    

    vrh jezika

    Vrh jezika je mesto gde se neretko nalaze izgubljene i zaboravljene reči!
    Pored ove funkcije,može da posluži i kao mesto za pirsing,mesto za ujed,mesto podložno gorenju,daje ukus hrani...često se pokazuje u javnosti - 'plaženje' i ima druge interesantne funkcije

    -Pih,ne mogu sad da se setim..a na vrh mi je jezika!!
    -Vrhom jezika lagano prelazi po površini....

  3.    

    Vrh jezika

    Litica za zaturena sećanja.

    Šta će ih, pak, gurnuti niz istu krajnje je nezahvalno prognozirati...

    - Kuda ćemo, gospodine?
    - Vozzzi me...:hik!:...tamo...:hik!:...gde stanujem...
    - Pa, ja ne znam gde Vi stanujete, morate da mi kažete prvo...
    - Pa, u Beograd...:hik!...gde drugde, bre...
    - Već si u Beogradu, čoveče, reci koja ulica i broj?!
    - Broj je...:hik!:...ovaj...71...a ulica...:hik!...ma, na vrrrh jezika mi je...
    - Znaš barem na koje slovo počinje?
    - Slovo? Normalno da znak na moje :hik! slovo počinje...B...ne, čekaj...K...dakle, ili B ili S...:hik!...
    - B ili S, znači?
    - Jeste. D ili Š...
    - Kako sad D ili Š?! Je l' ti to mene zajebavaš, budalo jedna pijana?!
    - Na F je, evo sad :hik!: stvarno!
    - Znači na F, siguran si?
    - Siguran, jebotebog! :hik!:
    - Da nije Francuska?
    - Jeste, Pariska je, ae vozi sad!

  4.    

    Vrh jezika

    Mesto na kojem stoji mnogo informacija.