lud
lud·pre 17 godina

Čami k'i lubenče u mu'ar

Prvo da prevedem:
Čami kao mala lubenica u jednoj vrsti korova.

Izraz označava tešku i beznadežnu usamljenost,
a koristi se u Centralnoh Srbiji

+23

Komentari

Trenutno nema nijednog komentara ... Budi prvi!