
Svaki matorac ce rado nositi majicu sa ovim natpisom, iako je vrlo verovatno da nikad nece provaliti sta taj natpis znaci!
Planeta je poludela za majicama na kojima piše „De puta madre", što u slobodnom prevodu sa španskog znači „kurvin sin", a u bukvalnom prevodu „od majke kurve".
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
+ mislim da je DE puta madre.
Хахаха, колико сам се тога нагледао... :) +
Ili je već provalio da je to španska verzija engleskog "Bitchin'"?
Ali to je samo u bukvalom prevodu i nikakvom drugom prevodu. Zato je i nose.
http://www.brendovi.com/content/view/21/