Francuski ključ

celt 2009-07-09 20:48:48 +0000

Судећи по изгледу кључа, простом логиком се долази до закључка да Французи зашрафљују врата кад изађу из куће.

8
60 : 6
  1. francuzi ga zovu engleskli kljuc,englezi ga zovu majunska klesta,a mi ga zovemo francuski kljuc po svemu sudeci nit` kljuc nit` francuski
    + enivej ;)

  2. negde ga verovatno zovu i notni kljuc :)

  3. priprosta, reko bi :)

  4. Zar nije Monkey wrench drugaciji od spanner-a, sto je pokazano na slici (mada ja se razumem u to, ko moja baba u nuklearnu fiziku)?

    Generalno to na slici se zove cle a molette, a cle anglaise je monkey wrench koji je drugaciji od spannera, a spanner je ono na slici...?
    Nema veze...

    Celt imas plus! Francuzi rade sve drugacije, pa mogu i da zasrafljuju vrata kad izadju iz kuce! hahaha +++ Super.

  5. Ti ćeš ovde ako ostanše biti ozbiljan autor, jer već umeš da pišeš. Ti i DBSK97 ste mi sada u grupi mladih nada.

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!

Biznisblog · 26. Decembar 2007.