
Телевизија која се суперлативно много труди да све што приказује буде "ексклузивно", "модерно" и "европски" како би гледаоци имали осећај да гледају новогодишњи програм на Пинк-у, док они који не гледају емисију преко малих екрана, него су у студију, припадају оној неиживљеној публици која се смешка и арлауче као да је на некаквом спортском стадиону. Водитељи су им обучени по последњој моди(гласном крику исте), а понекад и оној која још није стигла на нашу планету и у тој истој одећи, заједно са брђанским нагласком, стварају неописив доживљај својих потпуно небитних емисија(углавном такмичења модела, бендова или било каквих певача) које било ко са мало образовања и памети не би помно пратио, већ се можда мртав пијан смејао истим. У свакодневном(целодневном) програму у свој речник на дотичној телевизији поменути водитељи убацују, наравно, енглеске речи зачињене брђанским нагласком. Савршена телевизија за све оне који обожавају лик и дело наше драге Луне Лу.
Не форгетујте да бајујете нови Блекбери и да се по ситију менаџујете Џи Пи Есом. Будите урбани.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Ma daaaj, Fedja je presladak! :)
+!
A tu su i voditelji dnevnika,koji redovno ubacuju hrvatske reči i nazive meseci...