Prijava
  1.    

    Nemušti jezik

    Psiholingvistička disciplina koju sam ja savladao na treningu. Sastoji se od mumlanja, pljuvanja i trešenja nosa uz prigušene tonove srpskog jezika.

    Trener:"Baaee, bai evi koše, pa adnji diekt."
    Ja."Dobro treneru."
    Trener:"Ta kae?!"
    Ja:"Doo teneu"

    Napomena:
    Nemušti jezik se može govoriti samo uz gumu za zube. Bez nje je neke sonante nemoguće izgovoriti.

  2.    

    Nemušti jezik

    Prema legendi - jezik koji je potreban da bi mogli da razumemo govor svih živih bića na planeti... i životinja i biljaka. Da bismo ga dobili potrebno je da nam zmijski car triput pljune u usta i mi triput da mu vratimo, naizmenično.
    Jedino što me interesuje u svemu tome, kako zmijski car nije mogao da utiče na nemački, i skandinavske jezike... pa i jezik poreklom iz nekih delova Srbije, recimo sa krajnjeg juga ili jezik Srba iz Dalmacije...
    Da mi je 10 puta pljunuo u usta, mislim da ih opet ne bih razumeo...

  3.    

    Nemušti jezik

    Jezik kojim obično govori žena sa punim ustima.

    Progutaj to pa pričaj.

  4.    

    Nemušti jezik

    Jezik koji zna bar 90% vlasnika kućnih ljubimaca.

    V: Mac, maaaaac?
    M: Mjaaaaaauu!
    V: Pa gde si bila ljubavi moja?!
    M: Mjaaaauuu
    V: Nisi trebala kod mačka Marka da ideš, znaš da je on mangup,..
    M: Mjaaaaauuuu
    V: Doooobroo, dooobro, neću više da ti popujem...
    M: Mjaaaauuu
    V: Pa sto ne kažeš da si gladna ljubavi, evo odmah će mamica da ti stavi da jedeš...
    M: Mjaaaaauuuu
    V: Važi ljubavi biće sve sto kažeš, sipaće ti mamica duplu porciju.
    M: Mjaaaaaaaaaaaaaau
    V: Nema na čemu i drugi put ljubavi....

  5.    

    Nemušti jezik

    Jezik koji poznaje skoro svaka baba koja ima kućnog ljubimca.

  6.    

    Nemušti jezik muzičara

    Jezik koji se koristi kod "visoko" obrazovanih muzičara. Uglavnom nepoznat običnim smrtnicima.

    Razgovor između bubnjara:
    - Uuuu kako je dobra ona stvar "tutupatutupapatrstutu"
    - Brate, ako mislimo na istu stvar, onda ide "tutupatuPApapatutu"

    Razgovor izmedju gitarista:
    - Auuu kako beše ide ona stvar Slayera... nešto "džndžndžn-džnnndnžnnn-džnnnwauuu"
    - HAHAHAHAH koji si ti slepac! Ide "džndžndžnwau-džnnndnžnnn-džnnnwauuu" i onda ide ona solaža "trlulululuprluululuuuu-waaauuu"

    Kod basista ne postoji ovaj vid komunikacije pošto još nije utvrđeno da se basisti mogu koristiti nemuštim jezikom (ili bilo kojim drugim)

  7.    

    Nemušti jezik

    Novi vid komunikacije, današnje "visprene" omladine a sve u cilju plemenitog delovanja. Definisan odavno od strane Vuka S. Karadžića. Prema narodnom predanju, kapiraju ga sva živa bića, čak i amebe. On je tu mnogo pre nas i njegova mudrost je ogromna i nedokučiva. Poznato je, da je i Miloš Tarabić koristio tajne nemuštog jezika u svom "Kremanskom proročanstvu"

    Dva brata rođena Šištavac i Mrštavac, i gospodin Otac na auto-pijaci ...

    Šištavac: ,,Braćala divi Bembara !.. vrh brate Aa ?"
    Mrštavac: ,,Mojne smaraš Šiki, vidiš da je baraka neopevana"
    Šištavac: ,,Š`o Mrki, koža, klima, enterijer po difoltu, zika na haj levelu, kul felne, fensi okrečen, ekstra je u punom je fulu, uopšte nemeš osećaj za filing"
    Mrštavac: ,,Dodar si dečko, mada o tebi vlada podvojeno mišljenje, imaš skroz zajeban trip, zabagovo si, verovatno od tvojih fizibiliti studija, ovdi si našo se baviš advertajzingom, samo ti fali japi sivi kaputić, sa` ču te iznabadam"
    Otac: ,,Alo bre klipani !.. TRAS - PLJAS (dve dandare tipa vaspitne) kakav vam je to nemušti jezik, brukate me ovde pred ljudima, mamicu vam nenormalnu. Nema smisla, ipak sam ja član biblioteke"
    Mrštavac: ,,Gde ćeš matori?"
    Otac: ,,Odoh da umrem, da se samoubijem, da izvršim ritualno samoubistvo ćuskijom, da me nema"
    Mrštavac: ,,Ćale mani se sad patetiku, nego ajmo mi u birtiju, da hasamo nešto i sabijemo ko`e vopi"
    Šištavac: ,, Čekajte samo da voširam hends"
    Otac: ,,E to je već drugi par rukava, može naravno a kasnije idemo da čekiramo, koja pevaljka ima bolji stajling hehe ..."

    ENDE

  8.    

    Nemušti jezik

    Razgovor sa životinjama na maternjem jeziku, iako znamo da nas ne razumeju, pričamo sa njima iz zadovoljstva.

    - Joooj, kako si sladak samo, vidi kako imaš lepe šare... Koliko je star?
    - 3 meseca.
    - Pa, ti si mala lepa bebica, plave oči imaš kao anđeo... A koja je pasmina?
    - Američki Staford.
    - Joj, što smo opasni, je li bebo mala? Hoćeš da ujedaš kad porasteš?
    - E, ne zna da govori, moramo da idemo.
    - Ćao lepoto.

  9.    

    Nemušti jezik

    Jezik životinja. Mnogi Srbi ga razumeju i naširoko koriste.

    Primer 1:
    Šta kaže onaj majmun Marko? 'Oće li dolaziti već jednom?

    Primer 2:
    Ponovi to još jednom svinjo jedna i dobićeš šamar!

    Primer 3:
    Upoznao sam Miloša.
    -Kakav je?
    Prava volina.

  10.    

    Nemušti jezik

    Ono što nam omogućava da razumemo Skupštinu bez titlova.

  11.    

    Nemušti jezik

    Kada na nekom veselju pevate pesmu gde znate samo refren, ostatak pesme nemušto otvarate usta hvatajući po neku reč nasumice, ako vam se posreći.

  12.    

    Nemušti jezik

    Jezik kojim govore svi radnici i voditelji emisija na Animal Planet - u. Osim ovog načina komunikacije sa životinjama, oni koriste i moć telepatije pomoću kojeg čak mogu da saznaju i šta životinja misli i oseća.

    Negde u Australiji. Dva kengura prvo skakuću i na kraju se tuku.
    Voditelj: Kakva su to stvorenja, ti kenguri. Vidite ovaj prvi kengur oseća emocionalni stres i težinu napornog kengurskog života u divljini zbog čega je jako agresivan i opasan po druge kengure.
    A istina je da mu je ovaj drugi naguzio devojku pa je zbog toga ispizdeo.

  13.    

    Nemušti jezik

    Pokušaj sporazumevanja pijanog muža i žene sa oklagijom u ruci pri povratku kući u ranim jutarnjim časovima.

  14.    

    Nemušti jezik

    Jedna specifična razmena serije pogleda izmedju dva ortaka u kafani ili diskoteci, kad opasna riba prodje pored njih. Od muzike je i onako nemoguće voditi bilo kakav razgovor,tako da je pribegavanje ovoj metodi konverzacije veoma česta pojava.

    Riba prolazi.
    Obojica lagano pomeraju glavu u njenom pravcu odmeravajući je pogledom sa jednom podignutom obrvom i blagim osmehom.
    Prvi pogleda ovog drugog sa kratkim cimanjem glave u vis, i blagim osmehom.
    Drugi odgovora ,,Not bad'' pogledom sa potvrdnim klimanjem glave.

  15.    

    Nemušti jezik

    To je osobina koju poseduje većina stočara, pastira, prasićara idt. Oni u potpunosti razumeju životinje i sa njima mogu fino da razgovaraju.

    Žika (moj komšija): 'Ajde diži se, majku li ti krvavu, kad te opalim ovim štapom u glavu, ne'š ustati do proleća! 'Ajde, kurci te ne jebali! *onomatopeja tupog udarca u krmačinu glavu* Jesam li ti rekao?! Eto ti sad, nećeš da slušaš, sunce li ti jebem!

  16.    

    Nemušti jezik

    Sposobnost komunikacije sa ženinom familijom.

  17.    

    Posle treće čašice progovoriš nemušti jezik

    Slikoviti opis za jačinu rakije.

    - Gde si Džeki, baci kosku!
    - Beži bre dvonožac, idi sam nađi svoju kosku, ja ću ovu da zakopam.

  18.    

    Nemušti pogled

    Pogled koji sve govori. Nastao iz potrebe ne komuniciranja sa pojedinim osobama i skraćenja svake dalje rasprave sa matorcima. Takođe i iz potrebe komuniciranja sa ortakom kada nije situacija da se priča. Nije potreban poseban talenat da bi mogao da ga razumeš, jedino da imaš oči i da vidiš.

    -Ćale mogu da uzmem auto treba... (nemušti pogled, sve jasno, kola dobiti nećeš)

    -Mama, trebaju mi pare da... (nemušti pogled, sve jasno, pare nećeš dobiti)

    -Ćao devojke... (nemušti pogled, sve jasno)

    Prolaze dobre ribe (pogledaš ortaka, on tebe, nemušti pogled, sve jasno)

    Prolaze dobre ribe (pogledaš ortaka, on tebe, nemušti pogled, sve jasno)

    Prolaze dobre ribe (pogledaš ortaka, on tebe, nemušti pogled, sve jasno)

  19.    

    Pričanje ubacivanjem engleskih reči u srpski jezik

    Predstavlja jedan od najiritantnijih načina usmenog opštenja. Javio se razvojem interneta, probojem američkih serija na domaće tržište i jačanjem turbo folk kulture kada su neuki ljudi pomislili da su naučili engleski jezik i krenuli u masovno skrnavljenje svog maternjeg. Ovaj način izražavanja koristi uglavnom ona populacija koja svoj jezik "obogaćuje" izrazima tipa full, fensi, ekstra koji su se već standardizovali kod nas. Nažalost ova populacija (koja mahnito raste) uglavnom ne zna izvorno značenje tih reči.

    Brate, neke stvari su se skroz flipovale, moraš da prihvatiš trend. Nije više kul pričati kao da si izašao iz Zone Zamfirove. Turn araund oko sebe, pogledaj samo koliko turskih reči imamo. Hoćeš da ti isprintam spisak da pogledaš? Nema enda, čoveče... Baj d vej, engleski je postao mnogo bitan u svetu, šta fali da i mi akseptujemo neke reči koje glupo zvuče kad se translejtuju.

  20.    

    Naš jezik

    Jezik koji se nekada zvao srpskohrvatski, ili hrvatskosrpski.

    Danas je naš jezik:

    1) srpski
    2) hrvatski
    3) bosanski (bošnjački)
    4) maternji
    5) crnogorski

    Reporter:"Trener Kantua razume naš jezik jer mu je majka Hrvatica."