
Bahati srpski izraz za opa-cupa ili bum-tras.
1. primer:
Lik ortacima: "Dolazi mi riba večeras, biće rke-koke!"
2. primer:
Ja (puštam Prodigy u kolima): "Pa kaže..."
Moja drugarica: "Jao znam ovu stvar, to je ona rke-koke, rke-koke!"
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
:)))
+
Zar se ne kaže rke-krke? :)
Jok, pomešao si sa krke-džake :-)
Ma rke-koke! :)
To je to. Rke-koke!
Jeeeee prosao i rke-koke, opet bravo ja :)))
moj deda njegovu babu RKE-KOKE uz tarabu :DD
ovo je bilo skoro...svakako plus +
ja sam cuo za "dugu-djugu, dugu-djugu"
RKE-KRKE!!! Jedno jedino!:)
+9488
e cuo sam i verziju sa rupice boce :D
rke-krke je kad te neko nosi krkace na ledjima sto ja btw.obozavam :D
Rkete-kokete? :D
da kad mi keava udje u sobu i kaze spremi ove rke-koke :) +++++
Iliti rpe-drpe.
Ja ovo zovem dinge-dange... ali pluscina za primer :D
Иииииих!
хахахахахахахаха, како волим овај први пример