...u "prastarom" šatro slengu izraz za:šta ima?...
upotrebljava se većinom "u prolazu" i služi za svojevrstan pozdrav...
Odgovor na ovu upitnu rečenicu je većinom :mane štani...u prevodu:nema ništa....
Igac šetka ulicom sa svojim novim "super-kul" patikama marke nike ermaks...
Šone mu ide u susret sa svojim tikama marke "kežual stil adidas"...Igac:Ša mai?(šatro šmekersko klimanje glavom)
Šone:mane štani tebra...(otklimavanje glavom)prolaze jedan pokraj drugog...
+ :-))))
ето кад се дефинише сленг у правом смислу ријечи...онда пљуште минуси...а када се разноразна срања плагирају као ништа се може доћи чак и до дефиницје дана....