
Овај израз има два значења:
1) старо значење: велики Србин који воли попити, воли се потући, воли жене и кафане, слави своју славу, Србин у правом смислу
2) ново значење: погрдно вређање сваког ко покуша у силу да ради нешто што прави Србенда рефлексно ради. Ове нове србенде су неписмени, углавном не знају обичаје и туку се са другим истим таквим србендама јер су и једнима и другима продане неке манипулаторске идеологије
1)
Србендин комшија: Перо србендо, дедер на ракију па да видимо шта ћемо с оним прас`цима
2)
србенда: брате, значи Косово, убићу оног Тадића продао је Србију
проевропскототалномодеранлик: ајде србендо смири страсти
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.