Prijava
  1.    

    Stavi ih u čmar

    Ili u prevodu-Ne daj nikome,govno alavo,sakrij da ti ne uzme neko slučajno.Izraz se koristi kada nekoj štekari hoćete da pokažete šta mislite o njegovom ponašanju.Ne daj Bože da nešto podeli sa ljudima,da časti,itd...Onda dolazimo do toga da tom ljakseu kažemo,da nabije to neštu u ,jer tamo ni on ne bi dirao..ili bi..

    X:"Uuu,matori dobio si 5 somića na kladži! Ajde,ispoštuj drugare,kupi kocu,nemoj da te bije maler!
    Y:"Nemam brate stvarno,evo ostalo mi 2000 din..."
    X:"Kakva si ti cicija jebena,stavi ih u rčma da ti neko ne uzme slučajno!"