Tipičan ruski roman

Hakuna Matata 2010-02-20 20:30:20 +0000

На 50. страни се ухвати за кваку, а на 300. уђе на врата.

16
119 : 15
  1. Ахахахахахах :))))

  2. Ви'им ја познато ми. Ландо Блеки дефинисао.

  3. дао сам +, ал' ми није јасно како вас, после Блекове дефиниције, није срамота да напишете нешто везано за руске класике?

  4. Јебига људи , види се ко овде чита дефиниције. :)

  5. Пеки, нека онда ово буде "сажетија" верзија од сажете. :-)

  6. Aјнштајне, слажем се да је његова дефиниција ненадмашна, али и "моја баба" има више одличних дефиниција. Зашто онда не би могла и ова?

  7. Моја баба је дефинисана за најразличитије ствари, ове 2 дефиниције циљају на исту поенту.

  8. Za Tolstoja se i slazem...Al ovo je suvise generalizovano. Jedna rec: Dostojevski!

  9. Без обзира, дефиниције су различите. Ионако идеју нисам добио од блack_hole-a, већ од друга из разреда који је у нешто измењеном облику то извалио на часу.

  10. svaka definicija na koju sam usla ovaj ajnstajn je nesto komentarisao... koje izgubljeno vreme.....

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.

Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.