
To je ono sto bi se na srpskom moglo nazvati modnim detaljem (kapa, torba, novcanik, sal, kais itd.). Ali "modni detalj" ne zvuci dovoljno fensi i urbano, pa se umesto toga koristi termin "asesoar" (a ponekad i aksesoar). A(k)sesoari idu ruku pod ruku sa hepeningom, lajfstajlom, personalitijem, stajlingom i ostalim zajebancijama 21. veka.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Sve je to u nadi da ćemo eskepirati iz stvarnosti ili makar Srbije, pošto se mnogima iz nekog razloga ne sviđa ovde!!! Meni je o.k. :P