Prijava
  1.    

    Cucati

    Piti žestinu iz flaše kao vodu. Onako iz ljubavi, natenane, muški. Natezati svakih par minuta sa ogromnim zadovoljstvom u očima. Samo iskreni ljubitelji žestokih pića i njihovog šljaka mogu da cucaju alkohol. Ostali, mršte!

    - Divi gavajo kako cuca Vinjau u parku! K'o mleko, jeb'o oca ludog!

    - CAR! Znam ga sa Vukajlije.

  2.    

    čučati

    kad se radi o odeći, znači: dobro stajati, kao saliveno, po meri....

    E, brate, trenerka/treša ti čuči ekstra!

  3.    

    Ćućati

    Sisati.

    - "Uuu, kako me boli grlo!"
    - "Uzmi, sinak, "poćućaj" jednu "Negro" bombonu, biće ti bolje!"

  4.    

    Čučati

    Glagol koji označava da je nešto skriveno od očiju posmatrača, nešto o čemu se ne zna ništa, sem pričica i pretpostavki, bez ikakvog stvarnog dokaza.
    Često je obavijeno velom tajnovitosti.

    - Šta se to desilo, čuo sam da je Marko udario curu? Pa je l' on normalan?
    - Šuti, ništa me ne pitaj.. Oduvijek sam znao da u njemu čuči manijak, al' da će se tako manifestovati.. Au..

    -------------------------------------------------------

    - Sanjin otac uhapšen? Daj, otkud to?
    - Ma, ne pretvaraj se da nisi znao da ima neke veze sa mafijom, de..
    - Pa jbt, to su samo priče bile.. Nisam znao da nešto ozbiljno čuči iza toga..

  5.    

    Cucati

    Jebavati nekog. Vodati ga tamo-vamo , dizati ga pa ga spuštati, ložiti pa oladiti, obećavati pa odlagati i nikako mu ne reći na čemu je.

    -Pa dobro bre šabane, jesmo li mi zajedno il' nismo?
    -Vidi Ivona dušo, kako bih ti rek'o....

  6.    

    Cucati

    Izraz iz zapadne Srbije koji se odnosi na zavlačenje, vodanje, odnosno nepotrebno angažovanje nekoga. Neretko dolazi do nerazumevanja kod stanovnika ostalih delova naše domovine kada čuju ovu kovanicu.

    B: Ala me nervira Petar, cuca me već dva dana!
    M: Što se žališ Blagice, ja ne bih imala ništa protiv da me neko dobro iscuca ovih dana. Eeee...
    B: Čekaj bre, mislim moram za njega da stojim u redu za dokumenta po šalterima!
    M: A, to.
    B: Da, a na šta si ti mislila?
    M: Hm, da, pa nešto slično, samo, ovaj... E, što ti je dobra frizura!