Prijava
  1.    

    Duabilnost

    Pokazatelj seksipilnosti devojke. Izraz je nastao od engleske reči "do" (uraditi, odraditi). Termin koji možemo koristiti kao alternativu je obradivost.
    Najčešće se meri u pivu.

    -Kako bilo u gradu sinoć?
    -Ne sećam se, probudio se kod neke klinke u stanu.
    -Ooo, što se ne hvališ da si umočio?! A duabilnost?
    -Dva piva...
    -Dobro, solidno.
    -Ma mala je kao puce, nije to problem. Problem je što me vrištanje njenog ćaleta probudilo. Jurio me dva sata kroz piramidu gologuzog, jedva sam utekao. Da se nisam setio da glumim manekena u jednom izlogu, šepao bih kao Her Flik. Ta dva piva sam popio malopre da se smirim malo.
    ........................................................................................................
    -Brate, raspitivala se jedna riba za tebe, videla te na stanici jutros.
    -Oho, može! Zabrinuo me već ovaj sušni period. Gledaj kakva mi je Desanka, ko da kopam svaki dan. Ko je dotična gospođica?
    -Dotična definitifno jeste, ali gospođica... Zovu je Mica Dugmetara, radi kao šatorska službenica.
    -Šatorska služ.... Aaaaa, pevaljka. A što je zovu tako?
    -Zato što su je razvalačili iza tih šatora kao harmoniku kad je ko stigao. Na to se nije peo samo ko nije pitao.
    -Ma dobro, pusti to, duabilnost me zanima.
    -Za tebe jedna gajba, jer znam da si karakter.
    -Auuu, tol'ko loše? Nema veze, nisam ni ja neki.
    .........................................................................................................
    -Burazeru, omrsio sam se sinoć.
    -A ko bi bila ta nesrećnica? Jel obradiva mala?
    -Ne znam kako se zove, nije mi rekla. A duabilnost možda minus 5, 6 komada.
    -Što minus? Jel toliko dobra?
    -Minus zato što je ona tih 5, 6 trebala da popije. Mala je anđeo, pored nje izgledam kao Kvazimodo. Samo što sam prvo sat vremena morao da slušam kako je varao dečko i ponižavao. Junior je pratio tu spiku kao pod smotrom, oblio me 'ladan znoj tri puta.