Prijava
   

FEJL

Engleski FAIL. Sve prihvacenija i cesce upotrebljavana rec, uglavnom medju omladinom, koja opisuje sarkasticno/ironicno/komican neuspeh ili nesrecu. Pandan izrazu WIN. Razlog zbog koga je ta rec toliko dobila na popularnosti, pored uticaja gomile ownage/pwnage/epicfail/demotivational slika i klipova, je i cinjenica da mi u nasem jeziku nemamo adekvatnu rec da se podjebavacki opise trenutak necijeg "fejla". Zamislite da vidite ortaka kako pada niz stepenice i kazete mu: "ahhaha brate kakav neuspeh"? Gradacija "fejla" se sastoji iz Fail->Epic Fail->Fail so big its allmost a win (iliti fejl koji ce vas dugo ostaviti zapitanim kako je pojedinac uopste to izveo). Takodje postoji jasna razlika izmedju klasicnog neuspeha i "fejl-a"

Neuspeh ->Zaspite u autobusu, budite se u momentu kada primecujete da se vrata zatvaraju, potrcite ka njima, i ne stignete.

Fejl ->Zaspite u autobusu, budite se u momentu kada primecujete da se vrata zatvaraju, potrcite ka njima, jedva stignete da izletite, i shvatite da ste izasli stanicu pre.

Epic fejl -> Zaspite u autobusu, budite se u momentu kada primecujete da se vrata zatvaraju, potrcite ka njima, stignete da izletite u zadnjoj sekundi ali vam komad odece ili torba ostaju zaglavljeni u vratima dok autobus lagano ubrzava.

Fail so big its almost a win -> Zaspite u autobusu, budite se u momentu kada primecujete da se vrata zatvaraju, potrcite ka njima, jedva stignete da izletite, pogledate na sat i shvatite da ste verovatno prespavali dva kruga voznje.

Komentari

Dobra, dobra... + i omiljeno

defka +
primer +++

Definicija toga kako defka treba da izgleda, +

Pandan? Misliš antonim?

U sustini bilo bi bolje antonim ali mi pandan prvo pade na pamet. u svakom slucaju verujem da je svako uspeo da skapira poentu.

Čika Velja objašnjava +++++