Prijava
   

Lingvistički paradoks crnca u timu

Pojava zbog koje trener Crnogorac/Hrvat/Bosanac/Makedonac jedanaestorici svojih sunarodnika tokom tajm-auta objašnjava taktiku na engleskom.

Śelektor: OK, last ball we play fast, trying to shoot for three points...
Kršni centar: Śelektore, oli se to ponovit na srpskom, da i mi razumijemo?
Śelektor: Muči, jado! Prvo i prvo, ja ne govorim srpski no maternji. Drugo i drugo, važnije je mene da me razumije ovi crnac no svi vas jedanaes.

Komentari