Prijava
  1.    

    aman zaman

    Aman je turski izraz i znaci dosta, ne znam sta znaci zaman ali pretpostavljam da aman-zaman znaci dosta vise (odatle sledi da zaman znaci vise).Postoji i izraz - Aman bre ! i on znaci dosta budalo (bre na turskom znaci budalo)
    aman-zaman = ja te pustam malo, malo, malo ali ti ga bas pretera.

    aman-zaman zeno, sejtan u tebe, oces li se me okanut jedared ili cu da te osasavim skroz !
    Aman bre covece pusti me na miru !

  2.    

    aman zaman

    "Aman zaman" uvek prethodi licnom imenu ili pojmu koji blize odredjuje nekoga ko je pocinio ili uporno cini kakav los postupak. Recimo:"Aman zaman dete, sta si to uradilo!"
    Ili:"Aman zaman covece, zar ne vidis sta je ovo dete uradilo dok ti gledas utakmicu na TV?!"
    Pojam "aman zaman" sluzi da emfaticki izrazi nestrpljenje i cudjenje koje je uzrokovano time da si nesto vec ucinio da se neka stvar ne desi, ali se zbog drugih lica ipak dogodila.
    Tako da najcesce javlja kroz:"Aman zaman jesam li ti rekla..."

  3.    

    Aman zaman

    Aman - milost (turski)
    Zaman - vreme (turski)

    Govorni izraz u turskom jeziku koji u prenesenom značenju na srpskom glasi "imaj milosti", odnosno "smiluj se, više!".

  4.    

    Aman

    Izgleda.

    Aman da neki moderatori ne znaju da prepoznaju sleng pa ovu, i definicije poput ove, brišu prije nego ih čestito i vidi više od 3 čovjeka. Lafo riječnik slenga. Inače prošli put kad sam definisao ovaj pojam upravo se to desilo. Jedino mogu da razumijem da neko (čitaj moderator) nije čuo da se riječ AMAN koristi pored ostalog i u ovom kontekstu, značenju, čemu već jebem li ga, pa je pomislio vidi ove budale što lupeta. Dakle za one koji nisu čuli - izraz AMAN se koristi, doduše više u ruralnim krajevima, kao zamjena za riječ izgleda.

    X: Je li Milojka, je l' to opet na Kosovu neko sranje?
    Milojka: Aman da jest'.

  5.    

    aman

    Pobogu. Često se upotrebljava zajedno sa srodnom rečju zaman.

    Aman zaman.

  6.    

    aman

    Po našem popularnom naučnom radniku s kraja prošlog i početka ovog veka, Rambu Amadeusu, ovaj izraz je čest uzvik u sevdalinkama.

    Citiram: AMAN, čest uzvik u sevdalinkama! Kraj citata.

  7.    

    Aman

    Reč koju mnogi koriste prilikom čuđenja.

    - Pero je pojeo 15 sarmi.
    - Aman čoveče,pa 'de ti stane toliko? Mogao si i šerpu pojesti skupa sa tanjirima da se ne mučimo oko pranja.

  8.    

    Aman više

    Pomislimo, a ponekad i kažemo kad nam nešto dokurči.

    Kreneš da listaš postere, da vidiš šta si propustio od jutros:

    -Gola riba
    -Sise
    -Košarkaš
    -Dupe i sise
    -Neki lik sa stadiona
    -Opet neki lik, valjda trener jebemliga
    -Sise
    -Košarkaš
    -Neki lik sa košarkaškom loptom
    -Dupe (dooobra! +; like)
    -Fudbaleri
    -Košarkaš
    -Sise
    ...
    ...
    -Milisav

    AMAN VIŠE, JEBO VAS KO VAM DADE INTERNET!!!

  9.    

    Aman

    Turcizam cesto upotrebljivan u nedostatku argumenata. Koristi se kao zamena za "Au bre, cekaj da ti objasnim, zasto mi nikada ne verujes i vecito moram da se pravdam (covece/zeno)?!".

    -...i znaci nisi bio u kafani je l'? Da nisi opet bio na fudbalu sa drustvom, kao onomad kad si dosao "znojav", a u stvari si pljosnuo u baru?
    - Ma bio sam kod Jove gledali fudbal i...
    - Kod Jove a? Aha, dobro, sad' cu ga zovem, sunce li ti tvoje!
    - Aman zeno...

  10.    

    Zapevala sojka ptica

    U slobodnom prevodu na engleski to izgleda ovako (probaj da pevušiš u sebi poznatu melodiju):

    Bird of Sojka has sang early
    thinking it is dawn, aman aman thinking it is dawn.

    Get up, Kato, stand up, Zlato,
    take care of presents, aman aman take care of presents.

    When you're young and very poor,
    why did you get married, aman aman why did you get married?

    My old mother got me married,
    I didn't have a thought, aman aman I didn't have a thought!

    - Sad ćemo mi, ženo, za našega mladoženju Milojicu i njegovu snajku Milojku na ove svadbe da naručimo jednu pesmu. Muzika, dolaz' vamo! Jel' mož' Zapevala Sojka ptica? Al' na engleski!

    - Bale, ajd' odmori lečke. Prefatijo si s tu rakiju!

  11.    

    aman

    Milost. Često se koristi zajedno sa drugim rečima za koje ne znamo baš tačno šta znače, ali osećamo da izražavaju naše emotivno stanje. Uglavnom pogodimo kontekst.

    Aman bre čoveče!

  12.    

    Aman

    moj ti taman
    Reč koja ispunjava ono što cenzura ne može.

    Kuvarica pile peče
    iz pileta voda teče
    pile ćemo da jedemo
    a kuvaricu da AMAN

  13.    

    Aman

    Glavni grad Jordana

  14.    

    Aman!

    Uzvik koji prekida većinu dosadnih nesuglasica.

  15.    

    Aman

    Čest usklik u sevdalinkama

  16.    

    Aman aman

    Najpoznatija vrsta žute dunje u ovim krajevima.

  17.    

    aman

    prikladna rec turskog porekla za 3 tursku seriju na koju nailazis nakon 5 promenjenih kanala u roku od minut.

  18.    

    Aman

    Izraz koji se koristi kada neko napokon treba da prekine neku radnju.

    Jovan na času neprestano udara olovkom u sto
    Profesor: Aman, bre Jovane!

  19.    

    Aman Gile

    Moj komšija Gile nedeljom ujutru s motornom testerom.

  20.    

    Aman, dokle više!!!

    Očaj koji nastupa kad pomisliš da si video dno dna u našim novinama, pa se ispostavi da je dno bilo lažno....

    ŠOKANTNO!! Do sada neobjavljeni snimak kupanja MRTVOG LENJINA
    (Blic)