Reč za koju Bog sveti zna šta predstavlja. Ali, uprkost tome, u svetu marketinga je neophodno da reč zvuči atraktivno pa je samim tim i reklamirani proizvod atraktivan. Za naivne kupce koji spadaju slabije obrazovanom sloju građanstva, tj. prosečnom Srbinu, najbolji je u kombinaciji sa stranim rečima, za koje takođe važi: kurac zna šta predstavljaju, ali dobro zvuči u pičku materinu!
Sinonim za baršunasto.
- Oseti pulpu! Mor pauer!
Можда неко и зна шта значи, ја признајем - не знам. Осим што кажем за себе, то се вероватно односи и на велики број људи овог поднебља.
Небулоза до небулозе.
Мени се смучи кад то чујем... И да волим лубеницу, могао бих да се обуздам, тако да је то мало претерано.
ahahahahaha +
Захваљујем. :)
Ja znam. Naime, pulpa je koren drveta na kome rastu pomoradže, a koji očigledno nisu hteli da bace.....pa napraviše sok od njega.
У јеботе. Нешто као сурова истина, а?
Али шта ћеш, такве нам рекламе пакују да баш ретко ко то зна, а онај ко зна, није срећан што зна.
Kao domaćica,mogu vam reći da pulpa označava onaj gušći (koncentrovani) deo namirnice koja je inače retka.Pulpa se može dobiti i pasiranjem.
Eto. :D
Шта чини искуство. :Д
pa pogledaj englesko-srpski rečnik.... a to što oni po reklamama trpaju sve reči koje nemaju veze s vezom to je drugo, kao ono "oseti neobuzdani ukus lubenice" nema smisla.