
Stari zraz koji označava grubo širenje nečega. U savremenom slengu označava raširene noge.
- Matori, skontaj ribu što je raspečila noge!
- Aha, brazilka radi svoje...
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Non-stop koristim ovaj izraz.
Baš maločas rekoh Džoniju da je ostavio knjigu raspečenu na sred stola :) A on me gledo bledo, nikad nije čuo izraz :)
+