Prijava
  1.    

    Samo tako

    Fraza u službi integrisanog pojačala proste rečenice. Izraz sam po sebi može biti nezavistan i uvek stavljen u funkciju pitanja, zabezeknuća, potvrde, odrične negacije...Dijapazon značenja kreće se u rasponu od 360 stepeni. Bukvalni prevod bi bio: Duplo češće. Najšešće korišćen u situacijama: Znaš kako me mrzi, kako bi to sad želeo, vrlo rado, sad ne nikako... i samo tako.

    Dva ortaka na putu koji spaja dva mesta negde u Srbiji. Jes da je jutro al su obojica tolko zagrejani od rakije da se topi sneg sa krova njihovog belog Juga. Na radiju piči Lošmi Bojanić s pesmom: Tako tako, tako, tako to srce želi, tako, tako, tako tako to me veseli, samo tako, samo tako...:

    Sine šo je bilo bruka dobro sinoć kod Masnog, reci!
    -Aaa, bilo ekstra pičaka samo tako!
    I, jesi Maju na kraju?
    -Ma, samo tako, sam je...krenula mi vrišti neću, nemoj...ja iskuliro. A jebo bi je samo tako.
    Al iskulirala te samo tako.
    -Samo tako.

  2.    

    samo tako

    Najseljackija varijanta za: odlicno, super, najbolje, bas kako treba i sl.