Reč koju naši sportski komentatori koriste umesto "oprostite dragi gledaoci, pogrešio sam ime i prezime igrača, radi se zapravo o xxx xxxx", ali, što bi oni lomili jezik sa prosto-proširenom rečenicom kada im je ionako utrnuo od alkohola.
`Ajde ovi što prenose fudbal pa umesto 22 igrača vide 44 i više, njih i da razumemo, ali kada to izgovori komentator meča sa 2 učesnika, onda je stvar zabrinjavajuća.
- Odlična bekhend paralela Stanislasa Vavrinke... tačnije Rafaela Nadala.
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
Ima li nešto nedefinisano, sunce vam kalajisano!
Plus i prvi komentar.
Moglo je i bolje to, ali štaćeš.
Baš lepo