Taj bi prodao prase u Teheranu

Milos-88 2011-11-20 21:23:27 +0000

Kaže se za veoma veštog trgovca. Za njega nema prepreka da bilo šta proda. Poznata je izreka " prošao ko prase u Teheranu" , e pa on ne samo da ne bi najebao već bi i zaradio.

- Joj brate ne mogu da prodam juga već pola godine a trebaju mi pare, ne znam šta da radim!?
- Ma odvedi Peru u kafanu, časti ga jedan ručak i on će ti prodati taj krš za dva dana.
- E baš će on da ga proda a ja ne mogu?
- Daj ne seri bre, ne znaš ti njega, taj bi prodao prase u Teheranu.

6
44 : 5
  1. odlična, samo me čudi slab skor

  2. dobra, dobra. mada ima puno varijacija na tu temu.
    +

  3. Fala. Pa tad sam jos bio noviji autor

  4. ako ima kakva pečalbarska porodica, sa ovih prostora, na privremenom radu u Teheranu, ne vidim zašto ga ne bi prodao +

  5. -u toj porodici se takmiče ko će da proda prase u sred ramazana.

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!

Biznisblog · 26. Decembar 2007.