Prijava
   

Udariti forward

Proslediti dalje. Skinuti teret sa grbače i baciti vruć krompir nekom drugom. Sačuvati svoju glatku guzu od nadolazećeg sranja. Pandan onoj staroj: "Muko moja pređi na drugoga".

- Komšija! Zašto ono granje što si sekao stoji na mom imanju?!
- Nemam pojma. Odn'o vetar.
- Jeb'o te vetar, misliš da ne znam da sečeš i udaraš forward preko ograde! Ako opet to uradiš ima da ti polomim noge stupcem od prikolice, ščuo?!

...

- Brate, jesi li spremio neki arsenal za Mehaniku 2?
- Imam sve sortirano, samo da umanjim.
- Ako ti nije teško udari jedan forward na moj mejl.

...

- Maletzka, imaš mušteriju u sobi 3! Kad njega obradiš udari forward u sobu 7, tamo te čeka neki azilant, crnac iz Futoga.
- Ne mogu više da stojim na nogama, taj će mi danas biti osmi. Klecaju mi slabašna kolena.

Komentari

Koliko nepodnosim ove kombinovane izraze. Kupio me "pandan onoj staroj". :) +

sirotica iz trećeg primera :)

Viš ovo nisam pročit'o ranije. +

A jooj, pa to moja šefica jedino radi: "Spadoh s nogu! Forvardujem mejlove ceo dan!"