Evro.
Žargon koji je odličan primer ''živosti'' jezika (kako vole da kažu neki lingvisti). Nastao je evolucijom: evro - jevro - jevrej.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Danas mi ovo pade na pamet. Drugu pričo kolko treba za fudbal da donese i krenuo da napišem ' jevreja', te rekoh, haha ' Židova'.. Prebanja mi što definisano.. ++++
Moram samo da pitam: Prebanja? :)
Banja, kao super, dobro.. Već me macm pitala za banja šta znači, te joj ne rekoh :/.. Valjda kao, dobro ti je, ko da si u banji. Uživaš.. A prebanja još preko toga.. Nisam nikad to objašnjavao do sad. Ovamo u CG se koristi stalno..
Brate, strava je ovo! ++++
Hvala na pohvalama, i na novom lokalizmu koji sam naučio :)
Nisam ovo smislio ja, već sam čuo (ili pročitao) negde. A kako je Vukajlija još uvek rečnik slenga, rekoh da definišem...
шта ће сретен рећи?
геско