Reservoir dog
Reservoir dog·pre 17 godina

Nije moja šolja čaja

Bukvalno preveden engleski izraz “not my cup of tea”, a trebalo bi da znači da ne pronalazimo sebe u nečemu. Za naše podneblje bi mnogo prihvatljiviji izraz bio “nije to moja krigla piva“ ili ako već mora da bude čaj , bar da se umetne pridev – šumadijski.

Emisija dvougao.
Pitanje:” Šta mislite o Reality show-ovima?”
Voja Nedeljković:”Nije moja šolja čaja.”

+17

Komentari