
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Svastikin muž,ispravi.
A što se tiče šogora to kažu mađari,oni su šogori.
Ustvari njima je sve šogor i zet,i pašenog,i dever,skoro pa sav muški rod.
A može i badža,meni je žena Vranjanka oni za pašanca kažu badža.
Код нас се каже пашанац! А имамо и баџу, па је тако баџа пашанац од мог стрица...
Исправљено.Да,шогор је уствари све оно што је у енглеском brother-in-law.За баџу знам,то сам хтео да напоменем,па заборавих.И ја сам то чуо од Врањанаца.За пашанца први пут чујем :)