Po istinitoj priči

henry chinaski 2010-05-28 18:01:46 +0000

Dodatak u naslovu filma/knjige najčešće potresne sadržine, koji služi da dodatno razneži tanana ženska srca ili omekša muška, pošto se tad svaki događaj u filmu/knjizi dvostruko proživljava. To je onaj delić koji je potreban da bi se suza iz oka pustila, umesto da samo stoji i muti vid. Rezultat ovako izazvanih emotivnih reakcija je obično bestseler, ili 11 Oskara.

Šone: E brate, jesi gledao onaj film "Čudesni doživljaji belog medveda Miće"?

Henry Chinaski: Nisam, ali imam osećaj da je neko sentimentalno sranje

Šone: Kako bre možeš to da kažeš? Rađen je po istinitoj priči, nije to neko izmislio, stvarno je postojao Mića čija je borba protiv globalnog zagrevanja i danas inspiracija svim belim medvedima...

Henry Chinaski: Jebala te istinita priča, idem da je napljujem na Vukajliji

1
121 : 12
  1. а сада ћемо вам испричати једну истиниту причу коју смо управо измислили :) +

Omiljeno za [3]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.