Izraz potiče iz malomokrolužičkosprskog jezika, nastao je morfološkom adaptacijom srpske reči "pomfrit" i to alternacijom M u N, kao i glasovnom promenom nepostojanja nepostojanog T. Prvi primerci ove reči zalebeženi su na jelovnicima lokalnih ugostiteljskih PVC obekata u Malom Mokrom Lugu i datiraju iz druge polovine 20. veka.
"Ima ponfri"
"Ponfri sa kećapom - 20 dn."
kećapom hahahahahah
hahahah.. ponfri - 20.кћ (кинтаћа)
Ne sviđa mi se tvoj nadimak. Nije uredu.
Defka je ok+
E, ne svidja se ni meni. To mi je prvo palo na pamet, mislila sam da moze da se promeni, al sam se izgleda zajebala!?
ko ne zna - na grčkom paraskevi znači - petak...poznajem grka koji se zove
Paraskevas, a ja ga zovem Petko, pa ću i tebe zvati - Petka :)
Па да, Параскева је Св. Петка, зато човек и мисли да није у реду...
Da si stavila "Agia Paraskeva" pa da nije u redu... ovako je ok
hehehe :) beš' nadimak, odlična defka
ко што видиш, промењен је :)
hahahaa,primer je najjaci +
xaxaxaxaxaxaxa
...sloboda za naš srpski petit beurre !