Prijava
   

Smrdi k'o fuga

Ruralni južnjački sleng kojim se opisuje nešto što nezamislivo bazdi! Oštro, jako i uporno, tako da od toga ne možete pobeći jer zaštite nema! Smrad od kojeg, realno, neće nos da vam otpadne (osim ukoliko niste Majkl Džekson) ali će vam se dlačice u nosu sparuškati i otpasti u vidu finog praha dok će vam se oči uvući dublje u lobanju k'o muda na ladnoći radi bolje zaštite sebe samih. Svemu tome dodati i nekontrolisano sluzavljenje nosa i izbacivanje sadržaja želuca na svetlost dana dok u njemu ima šta da se izbaci. A zatim i sam želudac.

Da pojasnim... U ovom slučaju "fuga" nema veze sa muzikom niti pločicama u kupatilu. Na selima na jugu Srbije je ovo starinski naziv za centrifugu, napravu koja se koristi prilikom spremanja nekih alkoholnih pića. Naime, posle obrade voća, to što ostane se ubaci u tu centrifugu kako bi se, logično, ocedilo k'o veš u mašini, ali ovde ručnim okretanjem. E sad, kad se džibra (koja bazdi gadno) ocedi, to se lepo prilepi uz zidove bubnja, a onda ide zabavni deo; očistiti to i oprati napravu. Čest posao za pod kaznu baš zbog goreopisanog smrada u kojem se radi, plus što su svi izgledi da će se i čistač, koji mora dobrim delom da se uvuče unutra, usmrdeti bez izgleda na skoriju promenu vonja koji odatle pokupi uprkos žestokom višestrukom kupanju.

- Tebra, pomagaj, hitno! Je l' ti radi bojler?
- Da, što? Da nećeš da se slikaš za profil, a moje kupatilo lepše?!
- Ma, ne zajebavaj! Meni crk'o bojler, nemam tople vode! Majstor došao, ali se ćale zeznuo pa mu dao rakiju pre početka rada i on zaseo sa njim jer mu keva inače ne da da pije i sad obojica pijani, bojler rasturen, a treba mi!
- Baš to toliko hitno?
- Kako nije! Iznenada me zvala mala Maja da se vidimo, a ja prvo krečio, a zatim sređivao drva na ovoj vrućini! Preznojio sam se dvajes' puta, smrdim k'o fuga, kako takav da idem?! Jao, pomagaj...
- Hm, dobro ali niz vetar da ideš, hehehe.
- E, još mi sekira u rukama, nemam vremena, ne zajebavaj!
- OK, ali ponesi svoj peškir i sapun ili čime se već trljkaš! Ako slučajno vidim da mi sapun dlakav k'o jazavac, ima da ga presečem na pola, i to po širini!
- Što to?!
- Zato što ću jednu polovinu da ti uguram u usta, a drugu u bulju, pa da ti teže prođe!
- Dobro, dobro, nosim svoju opremu!
- Ae!

Komentari

Не разумем ове узвичнике на крају обавешајне реченице? Или то тако мора да ми боље уђе у главу? Ако је тако, да прочитам наглас, уз гестикулацију наравно, у стилу актера.

Naglašavanje, uzvik... Biraj objašnjenje. Mene bar tako učili u školi. Jes' da davno beše, ali opet...

Edukativno, pre svega. To što je naroCki ngsle, to je samo bonus. Alal vera, majstore.

Lepo si ovo objasnio.

:+D, stvarno temeljito objašnjeno, mada ja znam za izraz: fuga (glagol) = smrdi
Ponavljam, ovde je temeljito objašnjeno, dok ja za glagol fugati nemam ama baš nikakvo objašnjenje.

Ipak cenim da je vuga, proverte vi to :)
Nuspahic.

Kaže se vuga a ne fuga, al' dobro sad, kao da je to bitno.

Objasnio je čovek zašto je fuga...ima mnogo više logike u
centrifuga - fuga
nego u
vlaga - vuga

Kažem, poznat mi je izraz - fugati (smrdeti).
Batice, šta ti ovako fuga u sobi ?

Da nije smrdi ko vnuga?

Ja znam samo za smrdi k'o fuga.

ЈЕБЕМ ВАМ МАТЕР И ПЕДЕСЕТ ПОЈЕНА И ВАМА У КУРАЦ

Ovde kažu fuga, pa ja tako i napisao :)
Hvala

Bahova je fuga pregolemaaaaaaaaa :)
ma verujem brate, dzibra, centrifuga, mejk sens
poz

Oooo, Mile! Nećeš skorije ovamo opet, u svežije krajeve? :)