
Približno značenje je "Vratiću ti milo za drago"
Izraz se koristi u južnom delu srbije. Koristi se umesto "Ću ti jebem majku" ali je stepen uvredljivosti niži s obzirom da se majka ne spominje.
- Džabe si iš'o u teretanu, ja te odra' od tepanje!
- More će dođeš ti na mo'ega...
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.