Raznorazna pitanja

  1. Ма, јок. Ал' сад сам се бап одвалио. :))

  2. Hahahahahaha, "bap" :)))))) Da znaš da jesi :)))

  3. Vidim bap si odvaljen :D A zato ti pominješ limenke hahahahahaha

  4. Odvalio,ko???Ja cubiti banovan do pola 3 oce neko da se kaldi?

  5. dzimi, one torbice se zovu clutch bags.

  6. dzimi, one torbice se zovu clutch bags.

    Знам. Управо је то била одредница, па ми требало на српском. :))
    Ако примећујете, све што питам је на Ц. За сада.

  7. aaaaa, sori, samo sam preletela pogledom :) nemaju zvanican naziv na srpskom, obicno ih zovu deminutivom "tasnica" :(

  8. Како се зове оно срање што у цртаним филмовима се котрља кроз пустињу? Требало би да се зове котрљан , мада нисам нешто сигуран... Нека ми каже неко и енгески назив ако зна.

  9. Tumbleweed је на енглеском.

  10. Фала пуно , свака част!

  11. A kotrljajuci korov na srpskom,ako se ne varam?

  12. Котрљан, сад сам проверио. Код таквих ствари, ако имате име на енглеском, идите на википедију и узмите латински назив, пејсујете га у поље за претрагу на гуглу, додате кључну реч, у овом случају ''биљка'' или ''котрља'' и тражите превод.

  13. Фала Џими , ја се за ово са латинским називима никад не би сетио.

  14. Мора да се сналази човек. :)

  15. e pa da, ja uvek nazive biljaka preko latinskog nalazim... jer ni na srpskom ne znam koja je koja... nisam neki hortikulturista...

  16. Неки га зову накурњак, знам да су тај модни детаљ прославили глемери осамдесетих.

  17. U Crnoj Guji su ga prevodili kao nakitnjak,ako se secas,ali ne znam zaista kako bi moglo da se zove.

  18. Тај неки фазон. Сад тражим по еротик шоп сајтовима.
    Али тамо углавном накитњаком називају онај дилдо што је нашрафљен на гаће. :))

Rekli o sajtu

Kada pitate dva čoveka o nečemu, dobićete više od dva mišljenja. Na toj osnovi je stvoren Vukajlija. Rečnik slenga i idioma.

Kompjuterska Biblioteka · 7. Maj 2009.