
Pozajmljenica iz nemačkog. Tamo znači vazduh, a kod nas je više prostor, razmak, mesta da se razmaše neko ili nešto. Sve je počelo sa našim majstorima koji su pekli zanat od švapskih - i usvojili luft, veker, cangle, ciger...nažalost dezadorans nisu naučili.
Мали простор, као у ципелама. Користи се када има мало простора или времена.
- Ајде бре сврши више, немам цео дан!
- Добро бре жено, имам још мало луфта.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
- ДРЖ БРЕ, ГУРАЈ, ГУРАЈ ТААААКО! Може ли још један да стане?
- Јебига, нема луфта шефе.
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.