Назив који се користи за:
а) Особу веома уских схватања.
б) Веома уску девојку, при чему мислимо тамо доле, у порођајној зони.
а)
Професор: "Колега, ајде ви мени жалбе у оставинском поступку."
* колега тера колико може, али никако да се изрази толико формално уско колико професор жели *
Професор: "Колега...ЈУ ШЕЛ НАТ ПАС!"
***************************************************
б)
* Дечко покушава да уђе, да не кажем "пробије"*
Дечко: "Хрмпфрфпљфрљлскослкољољољокоинедикионјоргосфлиикиономер"
Девојка: "ЈУ ШЕЛ НАТ ПАС!"
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Ju shel NOT a ne NAT pas ! +
То је амерички начин изговарања. Иан Мекелен је Енглез, а канда је био и Толкин, стога, искључиво енглески начин изоговарања долази у обзир. Хвала.:)
добра ти ономатопеја гурања. "јоргосфлиикиономер" је обележје +
То ми је "грчки" из једне пређашње дефиниције.:) Нико није приметио "коине дикион" у ономатопеји.:(
Momčino ti definitivno zaslužuješ veći prosek +
Хвала, Локси.:)