
Lokacija do koje se lako i brzo stiže. Takoreći ispred nosa.
- Filipides, aj, ne bilo to teško, možeš li da trkneš do Atine i javiš da smo porazili Persijance?
- Dalilud Siti, hoćeš da umrem do tamo?
- Ajne rise, to ti je na pljucometar. Očas posla, nećeš ni da se zadišeš.
- Dobro de, krećem.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
http://vukajlija.com/mozes-pljunuti-na-njega/600740
Mhm, da? Pa? Nedefinisan izraz "na pljucometar". Isto kao pred nosom, preko puta, iza ćoška. Da li za svaki od tih naslova da stavimo link do definicije koja objašnjava neki izraz za blizinu nečega?
Razgovaraj jednom, Jaco, slobodno!
Dam ti savet, ćutiš. Dam ti kritiku, brišeš. Ostaviš link, objasnim, opet ćutiš.
Uvažavam savete, više ne brišem , može i ovako
E tako.
Vidiš, na pljuvomet nisam nikad čuo. Nije loše.