
Ova kovanica se izgovara kao jedna reč, a koristi se da opiše način na koji se stvari dovršavaju kada odjednom saznate da imate 5 puta manje vremena nego što ste mislili. Takođe može da opisuje uspešno izvodjenje neke akcije uz pomoć serije vratolomnih poteza i zdrave doze sreće, ili u najširem smislu improvizaciju bilo koje vrste. Podstiče mentalnu sliku da je za ovako nešto potrebno da se ušine vrat i polomi nos.
1. Deco, nisam imala vremena da vam pravim ručak, pa sam vam na-vrat-na-nos zgovnala neke sendviče;
2. Hamilton je na-vrat-na-nos pobedio u Belgiji, al' šta mu vredi kad su ga kaznili sa 25 sekundi;
3. Hoćeš li više da pronađeš neki normalan posao? Mislim, imaš uvek za račune i to, ali jedva... i sve nešto na-vrat-na-nos...
Raditi nešto nakaradno, u žurbi i slično...
1: Brate nemoj sada to da radiš, zakasnićemo, nemoj na vrat na nos, uradi kad dođemo.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.