
Difolt. Bez klime, kože i parketa, samo osnovna oprema sa fabričkim podešenjima.
Teži način. Ali ispravan, tako mi Bog pomogao!
- Dobro veče, momci. Imate li što od oružja?
- Samo ovo u gaće što nam je od Boga dato.
- Bogomi će vam za ove skubne unutra trebati nešto veće. 'Ajte, ulazite, pa sa srećom. Garderoba vam je desno, toaleti lijevo.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Konacno ispravan prevod za difolt!
Ja bih ka rekla da to nije oružje, to je više, onako, oruđe
ovaj se ne bi složio sa tobom, spadalo
Sad se setih da kažu kod mene ovamo za dotični organ
Moreee, u pravu si ti...
odlicna defka +++
SVAKA ČAST PANINARO! NEK TI JE SA SREĆOM I OVAJ USPJEH!
FALA BRACKI!!!
AKO BOG DA VELIKI TI ĆEŠ SE NA JOŠ VEĆE MJESTO USPET1
od Boga nam zdravlje!
Samo da smo zdravo.