rezultati pretrage definicija za "glupost-jezika"

Ironija srpskog jezika

Brus Vilidž 2011-01-03 05:33:24 +0000

Da živiš u selu zvanom Padež, negde blizu Kruševca, a da ne barataš sa padežima.

On je iz selo Padež, kod Kruševac, i ne barata baš najbolje sa padeži, jer je prebio prsti...

1
59 : 9

Glupost

Quaker 2010-01-10 16:43:12 +0000

Kad 'oćeš da lupiš cenzuru na 'ružnu reč' pa napišeš 'ku*rac'.

7
99 : 5

uništavanje srpskog jezika

TheNameless 2010-03-14 22:45:10 +0000

Све чешћа појава, која нажалост већину оставља потпуно равнодушним.
Моја генерација је потпуно скренула са пута. ''Отишла у аут'', тако ће ме боље разумети.
Свакодневно и у свим приликама уништавају свој језик, коришћењем слова или комбинација које овде НЕ ПОСТОЈЕ, али 'ајде, објасните им ви ако можете. Убацују све више страних речи, као да наш језик није довољно богат; ''моја бест френдица'', ''Баш фул парти синоћ'' и слично.

Али не раде то само они; па да ли сте видели рекламе - ''Прославимо први рођендан највећег ШОПИНГ МОЛА на Балкану''. Или у Србији. Или у источној Европи. Појма немам. Али битно је да је то ШОПИНГ МОЛ. Шта је, дођавола, то? Какви молови? А-мол?

5
53 : 4

Gubitak jezika

Billy Sharp 2012-09-20 00:20:13 +0000

Posledica neposedovanja dlake na jeziku u Arapskim zemljama.

0
28 : 5

Vrh jezika

Negative! 2013-01-11 23:30:16 +0000

Mesto na kojem stoji mnogo informacija.

3
29 : 6

Griz jezika

MOTIKA 2010-01-14 15:50:44 +0000

Парче сопственог тела које смо прво одгризли, а потом и прогутали све у циљу да не направимо још већи белај ако проговоримо то што нам је било на врху тог парчета језика које смо као, слану кнедлу, прогутали.

Ма знаш шта сам му рекао!
-Стварно?!
Нисам, угризао сам се за језик...

0
24 : 2

Češljanje jezika

Beogradski_Fantom 2012-07-27 01:19:08 +0000

Ogovaranje, prepričavanje već ispričanih priča, rekla-kazala sistem. Najčešće korišten od strane lokalnih komšilučkih alapača.

2
26 : 4

Bogatstvo jezika

uberman 2010-12-02 20:00:21 +0000

Kada se u Srbiji za nesto najosnovnije kao sto je razmnozavanje koristi strani izraz.

2
27 : 7

Leba i jezika

Vrisko 2010-09-05 21:28:35 +0000

Jedan od ne tako duhovitih odgovora na pitanje "Šta ima da se jede?", posebno ako si gladan.

4
27 : 8

Znanje jezika

Dalibor Koveši 2011-11-29 22:22:36 +0000

Veština dovođenja voljene osobe do puta bez povratka.

Tečno praviš kolutove dimom, od malena znaš ”Jel mo`š ti ovo jezikom?”, a svoj nos si lizno sa četiri i po.

5
20 : 2

Bogatost naseg jezika

YomaX 2009-11-28 13:00:47 +0000

U nasem jeziku mozete sve staviti tačno tamo gdje ima je mjesto....bas zbog bogatog izbora riječi.

Primjer će najbolje objasniti:
Zaova,jetrva,maceha,snaja,svekrva,djever,tasta,prija,svekar,svastika,svak,
stric,ujak,tetak,tetka,ujna,strina,baba,deda,pa sad tu tek ima prababa,pradeda,cukunbaba,cukundeda....punac,punica,surjak,
bratici,sestrici,sinovci,zet,unuci,praunuci,čiča....

11
45 : 3

Poznavanje stranih jezika

Цар 2011-07-07 13:00:07 +0000

Родитељи вам кажу/ су говорили да је то врло важна и корисна ствар. Слажем се са њима у том погледу.

Знаш руски и скинеш игру пре него што су аутори одабрали енџин у ком ће да ради.

0
63 : 21

povlačenje jezika

hotwaterwatch 2021-04-30 17:15:15 +0000

kad natjerate nekog da nešto loše počne govoriti, da se svađa s vama, tako što sami nešto loše kažete

Šta ne valjam? Ko ne valja? Ja jesi me povukla sad za jezik. Ako ti ja ustanem. Napit ću ti se krvi. Šta ko biva...mogu ja njega kaljati i pljuvati, on je gluh i mehak. Ko nije upravu? Ma što sranja proizvodiš? Što me povlačiš za jezik? Kad to ja nisam valjao? Jesam li valjao kad sam ti donosio hranu, pa dijelio penziju, pa branio te od cigana...? Ja što si mi huju izvukla. Uh...ko da sam najljući otrov popio. Drži me se... Ako ti skočim! Pljuni me u usta ako ti slago.

0
26 : 10

Homoseksualizacija jezika

Sizif Shizofrenik 2011-02-06 20:32:05 +0000

Појава у народу позната као педеризација језика, или толерантније речено - хомосексуализација. Ништа није потребно објашњавати, примери све говоре..

У одбојци:
- На којој позицији играш?
- Примач.

У војсци:
- Шта си ти?
- Тобџија, 120мм.
- Лепо. Ја сам позадинац.

У енергетици:
- Ложиш,а?
- Да, ја сам фурунџија.

У електроници (у школи):
- Видите децо, имате термо примач и термо давач.
- Мислите, хомо примач и хомо давач?
- Ћути, Јовановићу, завалићу ти кеца.

0
31 : 17

Ocuvanje jezika

milanT 2011-03-04 20:23:01 +0000

Kada gledas film na madjarskoj televiziji i cujes Švarcnegera kako kaze Mindjárt jövök

1
20 : 7

'leba i jezika

binba 2011-10-05 08:50:21 +0000

Јело од пре старог шлога.Преноси се са генерације на генерацију.Веома је заступљено у време криза,и још поготово сада када младе домаћице чешће посећују шопинг центре него кухињу.

-Кево стигао сам кући.
--Како је било у школи нека оценица пала?
-Јесте добио сам јединицу из мате баш као и пола одељења.
--Нерадниче како никада ниси у овој половини што добије позитивну?
-Доста о мати,него шта има да се хаса?
--Хлеба и језика.
-Шта?
--Хлеба и језика,узмеш парче хлеба и жваћеш,нема ништа друго тата није био на пијаци.Добро само сажваћи да се не задавиш хлеб је од јуче.

1
15 : 2

Čas engleskog jezika

Be4field 2010-08-22 20:38:42 +0000

Neiscrpni izvor humora u svakoj školi.

Emir: Profesorice, mogu li da izađem?
Prof: In ingliš!!
Emir: Aj... gou....... aut... mogu li??
Prof: Ne može!!
Emir: Upišah se ko jad božji!
Prof: Ajde idi..

Zorana piše nešto na tabli a Sanija joj šapće:
-Zorana, smol se piše sa dva L --> S-M-A-L-L
Prof: Sano ćuti, dobićeš O-N-E.

Emir ulazi i maše mokrim rukama pokušavajući da ih osuši.

Prof: Mesude, nabroj mi pet modalnih glagola.
Mesud: eee.. ŠUD.. VUD.. eeeeeeeee... (lista svesku, traži modale)... eeeee... MEJ... MAJT..eeeeeeeee... KEN..
Prof: Dobro, hajde sad reci Emiru kako se kaže ''Mogu li da izađem''.
Mesud: eeeee... Mej aj tu gou aut?
Prof: sedi, jedan!

Prof: Lazare, ostavi te venecijanere, pašće ti prozor na glavu!

Prof: Zorana, napisa li tu relativnu rečenicu kumim te bogom?
A na tabli piše:
-This is a dog whose is very small.

8
60 : 23

Hleba i jezika

dokle_vise 2011-12-13 17:51:42 +0000

Студентски доручак/ручак/вечера када се уђе у "оне дане". Може се комбиновати са неким премазом уколико исти постоји у фрижидеру.

Студент 1: Ау брате какав је викенд био... Попили смо богаоца, наватали неке цупике, потрошили све паре, ал вредело је...
Студент 2: Благо теби! Само да ми је знати шта ћеш јести преосталих 25 дана?
Студент 1: А шта ћу... Хлеба и језика...

2
16 : 5

Priča 16 jezika

Jasenezovem 2011-03-16 11:49:10 +0000

Мера за квалитет. Углавном се користи кад је су питању домаћа ракија, домаћи пршут, домаћи кајмак и тако ти домаћи специјалитети.

(дошли прија и пријатељ у госте, изнели домаћини на сто домаћи пршут, кајмак и тако те лепоте )
- Пријатељу, а реци ми јел ово твој пршут?
- Јесте пријатељу, лично га сушио бре.. Какав је, а?
- Ауу пријатељу, прсте да одгризеш, 16 језика прича како је добар!

--------------------------------

- Кумеее, ај на раџу, пекли је пре седам дана, знаш какав венац баца!
- Добра, а?
- Ма бре одлична, 16 језика прича, саће кум да ти успе па ћеш да видиш како ћеш да пропричаш неким другим језиком после пар чашица, кад дођеш кући неће више кума ништа да те разуме...

4
41 : 5

Lomljenje jezika

Mickey Savage 2012-12-08 10:48:27 +0000

Ono sa čime se susreće osoba koja pokašava odraditi felaćio osobi pirsingovanog polnog uda, da se tako izrazim. Inače, može označiti i situacija kada jedan od učesnika konverzacije ima problema da pravilno i tečno izgovori određenu višesložnu reč.

Dragi...

- Draga...

Hoćeš li da te iznenadim, nešto nam je veza upala u apatiju u poslednje vreme?

- Uvek, ako je lepo!

Mmmmmmmmm, kako nije... nego, šta se to ovde nabudžilo? Njami, njami!

- Uh, to mi radi!

A?! Šta je ovo?!

- To moj poklon tebi, malo da budemo originalni!

Ma, batali! Skidaj te mamuze, jezik izlomi ovde!

----------------------------------------------------------------------------------------------------

'De si, tebra? Što si tako sjeban?

- Ma, uši i nos me razbijaju, moram otići kod lekara, nije ovo za zajebanciju!

Pa, da, moraš otići kod otorinolaringologa, on je za to specijalista!

- Znam, i keva mi rekla da moram otići kod tog orotoliro... ontoroli... šta već!

Otorinolaringologa!

- Dobro, nemoj da me zajebavaš, jezik ću izlomiti dok to izgovorim!

2
16 : 7

Rekli o sajtu

U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.

Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.