šotka

Jorma 2013-06-05 01:19:58 +0000

extra ball na fliperu...

etimološko poreklo od reči "shot" što bi u slobodnom prevodu značilo šansa, pokušaj...

10
18 : 13
  1. Što volim ovakve defke... daš minus brate i ne boli te glava ;)

  2. e viš, ja dao plus zato što se stvarno tako zvala. pa kad fliper pukne, TOŠ, extra ball.

  3. Ne volem, dječije mi ovo nešto, i opisano i tematika...

  4. ne igra se fliper više. imam ja na groblju nekoliko fliperskih definicija.

  5. @zdrakula
    def. nije duhovita ... samo istinita ... nisi igrao flipere, to je sve!

  6. Nije stvar u tome, ništa lično, nego mi je previše vikipedijski oblikovana definicija... i to je to. Da obrazložim zašto minus ništa više :)

  7. taman posla da je licno...kapiram...

  8. od mene plus. posebno volim kad je objašnjeno poreklo izraza... daje mu neku draž

  9. Jao, šteta, slengić. Ovo bi bilo lepo malo više da si se potrudio. Velika slova na početku rečenice i u naslovu, jedna tačka, umesto tri na kraju rečenica, makar neki primerčić...

  10. ŠOT ne znači šansa ili pokušaj, već je ŠOT ona čašica kao rakijska hahahaha ♥
    Zezam se, dao sam plus...

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.

Status Magazin · April 2009.